翻訳と辞書
Words near each other
・ Nanfu Railway
・ Nang
・ Nang (Sikhism)
・ Nang County
・ Nang Keo Phimpha
・ Nang Khin Zay Yar
・ Nang Kwak
・ Nang Lae
・ Nang Mahawi ang Ulap
・ Nang Nak
・ Nang Phaya
・ Nang Rong District
・ Nang Rong, Buriram
・ Nang Si Eba ay Likhain
・ Nang Sib Song (TV series)
Nang Ta-khian
・ Nang Talung
・ Nang Tani
・ Nang Tard
・ Nang yai
・ Nang!
・ Nang, Leh
・ Nang-u
・ Nanga
・ Nanga (Japanese painting)
・ Nanga Brook, Western Australia
・ Nanga Dogon
・ Nanga Eboko
・ Nanga Kron
・ Nanga Linsum


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Nang Ta-khian : ウィキペディア英語版
Nang Ta-khian

Nang Ta-khian ((タイ語:นางตะเคียน); "Lady of Ta-khian") is a female spirit of the folklore of Thailand. It manifests itself as a woman that haunts ''Hopea odorata'' trees. These are very large trees known as ''Ta-khian'' (ตะเคียน) in Thai, hence her name.〔(Nang Ta-khian drawing )〕
==Legends==
The Nang Ta-khian belong to a type of spirits or fairies related to trees and known generically in Thai folklore as ''Nang Mai'' (นางไม้; "Lady of the Tree").〔(Spirits )〕
Legends in the Thai oral tradition say the spirit inhabits a Ta-khian tree and sometimes appears as a beautiful young woman wearing traditional Thai attire, usually in reddish or brownish colours, contrasting with ''Nang Tani'' who is mostly represented in a green dress.〔(Nang Ta-khian image )〕
Nang Ta-khian is generally a sylvan spirit, for the Ta-khian is a tall, massive tree that can live for centuries, naturally found in the forest and not near inhabited areas. As it has a large trunk and a wide-spreading root system, it is normally not planted close to homesteads.〔(Ta-khian tree base with lengths of brocade as Nang Ta-khian offerings )〕 Like all ''Nang Mai'', Nang Ta-khian haunts the immediate environment of her tree and she may also haunt a house having beams, stilts or pillars made from Ta-khian wood. She may hurt wicked or immoral people that come close to her abode, but righteous persons have nothing to fear from her.〔(ตำนานผีไทย )〕
The tree is almost never felled for lumber, since the spirit will be furious and follow the wood. About the only place Ta-khian is used as lumber is in a Buddhist monastery, where the merit of the monks is considered sufficient to render the spirit harmless. Traditionally trees where Ta-khian resides have lengths of colored satin cloth wrapped around their trunk. In order to protect venerable old trees from logging, Buddhist monks use to wrap lengths of satin around them and in case of having to cut the tree a special ceremony had to be performed to ask for permission. However, in present times some of these very ancient trees are felled anyway for their wood, even though it may be dangerous for a person to cut such a tree without the previous consent of the spirit inhabiting it.〔

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Nang Ta-khian」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.